Междисциплинарный проект, исследующий процессы мифологизации конкретного исторического события — Беловежского соглашения 1991 года. Проект включает в себя световую инсталляцию, танец, звук, видео, найденные и специально созданные объекты и документы.

ПУСТ* отсылает к событиям 7 и 8 декабря 1991 года, во время которых было сформулировано Беловежское соглашение — документ, подписанный главами России, Беларуси и Украины. В соглашении говорилось о прекращении существования СССР и основании СНГ. Важнейший Настоящий исторический перелом произошел в охотничьей резиденции, находящейся в Беловежской пуще (Беларусь) — заповедном реликтовом лесу. До сих пор это событие, произошедшее в обстановке секретности, окружено мифами. Различные источники указывают на множество противоречивых фактов: в те дни резиденция была окружена спецслужбами, но их реакции так и не последовало; соглашение было подписано в состоянии алкогольного опьянения; подписанные документы неожиданно исчезли и были позже обнаружены в мусорном ведре; подписанты планировали в случае срыва собрания пересечь границу с Польшей пешком через лес, и другие неподтвержденные домыслы.

Создатели ПУСТ* ­­— представители поколения, которое по факту рождения застало распад СССР и ощутило на себе последствия перелома двух эпох, но не стало непосредственным участником связанных с этим событий в силу юного возраста. ПУСТ* — попытка заполнить пробел на собственной «ментальной» карте и сделать это событие частью обновлённой исторической памяти.

Авторский коллектив проекта ПУСТ* собран из представителей разных творческих направлений: композитора Юрия Акбалькана, медиахудожников Снежаны Виноградовой и Никиты Голышева (коллектив VOLNA), хореографов Александры Портянниковой и Дарьи Плоховой (танцевальный кооператив Айседорино горе) и художника Сергея Шабохина. В разработке программируемого цифрового синтезатора принял участие звуковой художник и инженер Сергей Костырко (Санкт-Петербург).

Используя художественные практики каждого медиа, коллектив пытается осмыслить события, произошедшие в Беловежской пуще, страх перед дикостью леса/политики, оцепеняющую растерянность и одновременно стихийную решительность, зыбкость действенности политического решения и влияние на него непредсказуемых в своей нелепости факторов.

Название ПУСТ* имеет множество коннотаций: с одной стороны, это дикий, незаселенный, глухой, труднопроходимый лес (Беловежская пуща), с другой, — это пустота и безлюдность, с третьей, — это слово пусть как некое попустительство и согласие жить в условиях «политической дикости», критика общества и нас самих.

Проект был инициирован Гёте-институтом в Санкт-Петербурге в рамках Междисциплинарной лаборатории в области новой музыки, современного танца, театра и новых медиа.

В течение четырех недель в 2016 году коллектив авторов находился в художественной резиденции в Центре искусств и медиатехнологий Карлсруэ, результатом которой явилась презентация первого эскиза проекта ПУСТ* в ZKM: Kubus — кубическом по форме пространстве с уникальной системой аудиотрансляции. Структура действия, которое продолжалось 50 минут, состояла из исполнения Юрием Акбальканом звуковой многослойной монохромной композиции; медитативного замедленного перформанса в исполнении Александры Портянниковой; инсталляции из длинного стола, зеленого света и хрусталя; видеокомпозиции с игральными костями, дополненной многочисленными кадрами и жестами снятыми в Шварцвальде — реликтовом лесу возле Карлсруэ.

Следующим этапом реализации проекта стало посещение в 2017 году места исследуемого исторического события — Беловежской пущи. В ходе путешествия был собран аудио- и видеоматериал, включенный в экспозицию, а также значительно расширена концепция и план реализации проекта.

МЕТОД

Междисциплинарный проект ПУСТ* состоит из световой инсталляции, видео, хореографии, звука, найденных и специально созданных объектов. Система форм и использование художественных практик различных медиа — мерцающего света, закольцованности синусоидальных звуковых волн, телесных аллегорий, картин леса, хрусталя и других объектов — создают пространство, погружающее в переживание минувшего события. Это происходит посредством знакомства с мультимедийным архивом, приглашающим зрителя ощутить исторические события как миф/сказку, переместиться в иное пространственное/временное измерение.

Собранный и созданный материал не реконструирует полноценной картины случившегося, но представляет собой «случайно» дошедшие до нас, субъективно отобранные, иногда даже тенденциозно переработанные фрагменты воспоминаний, опираясь на которые зритель может вынести свое суждение о произошедшем. Зритель-исследователь при этом постоянно подвергается опасности затеряться в этом «музее» чужих воспоминаний, быть обманутым собственной воображаемой реконструкцией событий, допустить влияние субъективного опыта на интерпретацию истории. Конечно, сама иллюзорность искусства позволяет подходить к изучаемому материалу критически, однако она же способствует более чувственному и, соответственно, личному погружению в него, чем при взаимодействии с научным изложением событий.

Художественная интерпретация истории в этом проекте сопоставляется с научным методом, а опыт смыслового и телесного погружения художников в события прошлого делает возможным создание более персонализированной и осознанной модели истории, чем при попытке сохранять дистанцию к изучаемому материалу и зачастую, таким образом, разделять более официальную и закостенелую позицию.

ЗВУК

На общей карте проекта звуковой медиум представлен несколькими уровнями: цифровым, аналоговым, акустическим и полевыми записями. Импульсом к созданию звуковой концепции послужил уже имеющийся и последовательно разрабатываемый инструментарий — метод комбинирования различных источников и типов звука.

Во время резиденции в Карлсруэ была сконструирована восьмиканальная звуковая система на основе простейшей электрической цепи, воспроизводящей синусоидальные звуковые волны и позволяющей при помощи резисторов сопротивления регулировать характеристики звука. Посредством контактных микрофонов этот механизм соединялся с программой Zirkonium 3.1, через которую обработанный звук посылался в 47-канальную аудиосистему Klangdom павильона ZKM: Kubus.

Программа Zirkonium 3.1, разработанная японским музыкантом и программистом Чикаши Миямой, позволяет моделировать и контролировать траекторию движения звука в пространстве, распределяя его между отдельными каналами акустических систем и создавая, таким образом, как физический, так и психоакустический феномены локализации звука. Помимо патчей с заранее прописанным алгоритмом движения звука, программа позволяет, при помощи дополнительного приложения ZirkPad, управлять перемещением звука в реальном времени. Таким образом, вся звуковая ткань перформанса строилась на основе предзаданной композиционной работы и импровизации.

Развивая идею звуковой системы, генерирующей синусоидальные звуковые волны, летом 2017 года Юрием Акбальканом совместно с петербургским музыкантом и инженером Сергеем Костырко была разработана новая модель — восьмиканальный цифровой синтезатор, в основу которого легла программно-аппаратная платформа, где в качестве источников звука используются пьезоизлучатели, а за его генерацию отвечает микроконтроллер. Одним из принципов, которым руководствовались авторы при разработке инструмента, была передача нюансов, характерных для аналогового звучания: нестабильность звука, незначительные искажения, биения — всё это создаёт характерную звуковую ткань с разнообразными эффектами «ошибок» и «неровностей». Взаимодействуя друг с другом и трансформируясь в пространстве, эти элементы вместе с проигрываемыми полевыми записями, сделанными в Беловежской пуще, и образующим ритмическую структуру звуком трения игральных костей, составляют звуковую основу инсталляции и перформанса.

СВЕТ

В экспозиции, представленной в Бертгольд центре, свет является одним из главенствующих медиумов. Световая пространственная инсталляция играет роль сценографии для перформанса и приглашает зрителей зайти вглубь условного леса — системы из вертикальных световых конструкций, распределенных по пространству галереи.

Инсталляция вдохновлена светом, характерно пульсирующим в лесу: его блики принимают причудливые формы за счет лучей, пробивающихся сквозь листву и ветки, и создают движущиеся тени и фантомы населяющих лес существ. Зритель волен войти в этот мерцающий лес, бродить по нему, потерять и найти себя в нем и избрать собственную перспективу для созерцания целого.

ВИДЕО

ПУСТ* — это, прежде всего, погружение: в лес, в пустоту, в неизвестное, в воспоминание, в миф. Однако в процессе этого погружения, движения сквозь лес/ инсталляцию, происходит медленное дробление всего вокруг, потеря ориентации, поиск выхода и закономерности, который приводит к интуитивному пониманию того, что могло случиться. В конце зала зритель находит видеоизображение, разбитое на несколько частей. Эта дефрагментация в общем демонстрирует групповой опыт пребывания в двух сакральных лесах: Шварцвальде и Беловежской пуще. Видеоинсталляция построена на эффекте раздробленной картины действительности, хорошо знакомой, по мнению команды, представителям их поколения.

В экспозицию включено ритмообразующее видео, на котором зафиксирована аудиоакция Юрия Акбалькана «Музыка для игральных костей» (партитура создана в 2012 году), специально адаптированная для проекта ПУСТ*.

ХОРЕОГРАФИЯ

Участницы танцевального кооператива Айседорино горе работают с движением, коллективной и индивидуальной памятью тела, влиянием окружающих событий (социокультурных, политических, исторических) на телесные паттерны.

В этом проекте объектом исследования стали телесные метафоры политиков, решившихся на подписание соглашения, и невольных участников события — машинисток, секретарей — рядовых советских граждан. Кардинально противоположные роли отражают состояния участников: невероятную, почти дикую энергию и решимость политиков и оцепенение, нерешительность и растерянность обычных советских граждан. Эта двойственность легла в основу хореографии и телесного опыта, который будет предложено пережить зрителям.

ОБЪЕКТЫ

Во время исследования Беловежского соглашения был создан объемный рабочий архив, состоящий из фрагментов исторических документов, реальных и символических предметов, собранных фото- и видеоматериалов. Рассматривая это историческое соглашение через оптику методов создания сказки и политической мифологии, команда проекта сконцентрировалась на наиболее мифообразующих и символических объектах: хворост, папоротник, муравейник, дикие животные и другие заполненные языческой семиотикой лесные образы; церемониальный алкоголь как неизменный атрибут фантазий и домыслов; сакральный советский хрусталь; длинный стол переговоров (символ использовался во время перформанса в Карлсруэ); сам исторический документ и причудливая история его создания и исчезновения. Эти найденные символы используются в перформансе, присутствуют в видео и звучат в аудиокомпозиции.

Авторский коллектив
Хореография, перформанс: Александра Портянникова, Дарья Плохова (танцевальный кооператив Айседорино горе)
Световая инсталляция, монтаж видео: Снежана Виноградова, Никита Голышев (коллектив VOLNA)
Звук: Юрий Акбалькан
Концепция, дизайн, объекты: Сергей Шабохин

Команда
Разработка и программирование цифрового синтезатора: Сергей Костырко
Оператор: Алексей Кубасов
Сборка световой инсталляции: Никита Савиных
Монтаж выставки: Дмитрий Гавкалюк

Документация
Гонзо-дизайн, Ксения Диодорова, Полина Коротаева, Валерий Смирнов

Музыка для тизера
Группа Людська подоба (Анатолий Белов, Георгий Бабанский)

Благодарности
Алексею Браточкину, Жанне Гладко, Вере Дедок, Ксении Диодоровой, Дине Жук, Беате Кёрнер, Татьяне Кирияновой, Евгению Корнягу, Роману Красильникову, Алексею Лунёву, Симону Матикашвили, Павлу Преображенскому, Виктору Смоленскому, Николе Спесивцеву, Юстине Финк

Организатор проекта
Гёте-институт в Санкт-Петербурге в рамках регионального проекта в Восточной Европе и Центральной Азии «Междисциплинарная лаборатория в области новой музыки, современного танца, театра и новых медиа»

Партнеры
Центр искусств и медиатехнологий (Карлсруэ)
Бертгольд центр (Санкт-Петербург)

Гёте-институт в Санкт-Петербурге
Директор: д-р Гюнтер Хазенкамп
Инициатор проекта, директор Гёте-института в Санкт-Петербурге (2014-2017): д-р Ангелика Эдер
Координаторы проекта: Яна Соболева, Снежана Виноградова

Центр искусств и медиатехнологий Карлсруэ
Руководитель института музыки и акустики: Людгер Брюммер
Секретарь: Каро Мосснер
Свет: Ганс Гасс
Музыкальная информатика, системная администрация: Гётц Диппер
Звуковая техника: Антон Косьяненко, Беньямин Миллер, Себастьян Шотке
Технические специалисты: Бернхард Штурм, Дэвид Лухов
Разработка программного обеспечения: Чикаши Мияма
Координаторы: Янник Хофман, Луизе Визенмюллер
Mediaartbase.de: Даниель Хёпфер
Видеодокументация: Анна Титова, Кристина Цартманн, София Кессель